Tegenwoordig wordt in Nederland eventueel het telefoonboek van Sinkiang nog vertaald en uitgegeven, dus verwondering wekte het niet toen De Neus van Mussolini van de Catalaanse schrijver Lluís-Anton Baulenas dezer dagen in het Nederlands uitkwam.
De naam van de Italiaanse dictator trok mij uiteraard ook aan, maar koop het boek niet om die reden: de aanslag op Mussolini komt maar zijdelings in het boek voor, als inspiratiebron voor Berta Panatis die dan al drie jaar in een Pyrenees dorpje, Biribil zit, in afwachting van het telegram met de code die haar in actie moet brengen. Berta was in gistend Barcelona een succesvol bankemployee, maar ook lid van een anarcho-syndicalistische organisatie, een van de vele communistische en anarchistische groeperingen in het Spanje van die tijd, 1923. Zij wordt uitgekozen voor een belangrijke taak: de net aangetreden dictator Miguel Primo de Rivera vermoorden. Zij krijgt het wapen mee waar dat mee moet gebeuren, een zilveren Smith & Wesson met zes zilveren kogels, en moet op een afgelegen plek wachten tot het bevel komt. Een vrouw moet het doen, want Primo de Rivera heeft een zeer zwak punt: hij is een enorme vrouwengek.
Zie verder: